본문 바로가기

카테고리 없음

[팝송] Lana Del Rey - Happiness is a butterfly 팝송추천/가사해석 ❤

반응형

안녕하세요 ~ 킴나입니당 (_ _*)

저는 사람들이 많이 모르시는 무명 싱어송라이터들의 팝송을 주로 듣습니다.

들어보고 멜로디나 보이스 위주로 좋은것들만 선정해서 올려드립니다.

추천음악이 마음에 드셨다면 유튜브에도 놀러와주세요~

https://www.youtube.com/channel/UCTLjsqhwJryrPvUFfEqGFhA

 

킴나뮤직 KIMNAMUSIC

Have a happy and comfortable day listening to the song I chose.😁 I hope the public will listen to the songs of singer-songwriter that they don't know yet and know that there are many good songs. If you liked the song, please subscribe and like it. 🥰

www.youtube.com

 

 

혹시 나만듣기 너무 아깝다하는 노래가 있으시다면 저한테 추천해주시면 너무나 감사하겠습니당

제가 추천곡으로 올려드릴께요 >ㅁ<

감미롭거나 분위기 있는곡으로 부탁드릴께요 ^ㅡ^

🎧 이어폰 착용을 권장합니다.

😍 그럼 오늘도 행복한 하루 보내시길 바랍니다 😍

라나 델 레이

엘리자베스 울리지 그랜트 Elizabeth Woolridge Grant, 라나 델 레이(Lana Del Rey)로 잘 알려진 미국싱어송라이터이다. 델 레이는 18살부터 뉴욕의 클럽에서 공연을 하기 시작했고, 21살에는 5 포인트 레코드와 계약을 맺고 처음으로 앨범 녹음을 시작했다. 이 녹음으로 2010년 1월 델 레이의 첫 디지털 앨범 Lana Del Ray A.K.A. Lizzy Grant가 발매되었다. 2010년 4월에는 5 포인트 레코드와 델 레이 자신 스스로가 계약을 해지 했고, 2011년 6월 스트랜저 레코드와 계약을 체결해 첫 데뷔 싱글 "Video Games"를 발매했다. 이 노래의 뮤직비디오는 델 레이 자신이 직접 만들었고, 2011년 8월 유투브에 공개하면서 큰 히트를 쳤다. 2011년 7월 델 레이는 기존의 스트랜저 레코드와 인터스코프 레코드, 폴리도르 레코드에도 동시에 계약을 맺었고, 2012년 1월 두 번째 정규 앨범 Born to Die를 발매했다. 이 앨범은 세계적으로 280만 장 이상을 판매하고있고, 2012년 가장 많이 팔린 앨범 중 하나이다. 앨범의 싱글인 "Blue Jeans", "National Anthem", "Born to Die", "Summertime Sadness"는 많은 유럽 국가 차트에서 10위권에 진입했다. 2012년에는 Born to Die의 리패키지 앨범인 델 레이의 세 번째 EP 앨범 Paradise를 발매했다. 델 레이는 스스로 "갱스터 스타일의 낸시 시나트라"라고 언급한 바 있어 그녀가 선보이는 곡에는 전체적으로 슬픔을 표현하고 있는 것이 많다. 그 때문에, 자신의 장르는 "새드코어"라고 공언하고 있다. 2012년 1월 30일에는, 메이저 데뷔 앨범 Born to Die 가 발매되었으며, 미국이나 영국을 비롯한 세계 각국에서 앨범 차트 상위를 차지했다.

첫번째 앨범: Norman Fucking Rockwell!

아티스트: 라나 델 레이

발매일: 2019년

 

노래가 넘나 감미롭고 좋아요 ㅎㅎ

❤ 오늘의 추천음악 ❤

Lana Del Rey - Happiness is a butterfly

가사

당신은 나를 원합니까 아니면 원하지 않습니까?

Do you want me or do you not?

나는 한 가지를 들었고, 지금 나는 다른 것을 듣고 있습니다.

I heard one thing, now I'm hearing another

내 주차 공간에 핀을 떨어뜨렸어

Dropped a pin to my parking spot

바는 더웠어, 새벽 2시, 여름 같아

The bar was hot, it's 2 am, it feels like summer

행복은 나비

Happiness is a butterfly

매일 밤처럼 잡아봐

Try to catch it like every night

내 손에서 벗어나 달빛 속으로

It escapes from my hands into moonlight

매일이 자장가

Every day is a lullaby

매일 밤처럼 전화로 흥얼거려

I hum it on the phone like every night

그리고 투어 생활에서 내 아기들을 위해 노래해

And sing it for my babies on the tour life

그가 연쇄살인범이라면 최악의 상황은?

If he's a serial killer, then what's the worst

이미 다친 소녀에게 그런 일이 일어날 수 있습니까?

That could happen to a girl who's already hurt?

난 이미 다쳤어

I'm already hurt

그들이 말하는 것처럼 그가 나쁘다면, 난 저주받은 것 같아

If he's as bad as they say, then I guess I'm cursed

그의 눈을 보면 이미 다친 것 같아

Looking into his eyes, I think he's already hurt

그는 이미 다쳤어

He's already hurt

난 말했지 "멍청하게 굴지 마, 택시 부르지 마"

I said, "Don't be a jerk, don't call me a taxi"

스웨트셔츠를 입고 뒷좌석에서 울고

Sitting in your sweatshirt, crying in the backseat

난 그냥 너와 춤추고 싶어

I just wanna dance with you

Hollywood와 Vine, 골목의 Black Rabbit

Hollywood and Vine, Black Rabbit in the alley

난 그냥 거리에서 당신을 꽉 잡고 싶어

I just wanna hold you tight down the avenue

난 그냥 너와 춤추고 싶어

I just wanna dance with you

난 그냥 너와 춤추고 싶어

I just wanna dance with you

자기야, 난 그냥 춤추고 싶어 (춤춰)

Baby, I just wanna dance (dance)

당신과 함께 (춤)

With you (dance)

자기야, 난 그냥 춤추고 싶어 (춤춰)

Baby, I just wanna dance (dance)

너와 함께

With you

협곡을 떠나 클럽으로 차를 몰고

Left the canyon, drove to the club

나는 한 가지였지만, 지금은 다른 것이 되고 있습니다

I was one thing, now I'm being another

트럭을 타고 Sunset으로 이동

Go down to Sunset in the truck

모퉁이 마을에 계시다면 데리러 갈게요

I'll pick you up if you're in town on the corner

행복은 나비

Happiness is a butterfly

춤추면서 잡아야지

We should catch it while dancing

난 음악에 빠져들어 baby

I lose myself in the music, baby

매일이 자장가

Every day is a lullaby

번개처럼 잡아봐

Try to catch it like lightning

난 내 음악에 맞춰 노래해, 난 미쳤어

I sing it into my music, I'm crazy

그가 연쇄살인범이라면 최악의 상황은?

If he's a serial killer, then what's the worst

이미 다친 소녀에게 그런 일이 일어날 수 있습니까?

That could happen to a girl who's already hurt?

난 이미 다쳤어

I'm already hurt

그들이 말하는 것처럼 그가 나쁘다면, 난 저주받은 것 같아

If he's as bad as they say, then I guess I'm cursed

그의 눈을 보면 이미 다친 것 같아

Looking into his eyes, I think he's already hurt

그는 이미 다쳤어

He's already hurt

난 말했지 "멍청하게 굴지 마, 택시 부르지 마"

I said, "don't be a jerk, don't call me a taxi"

스웨트셔츠를 입고 뒷좌석에서 울고

Sitting in your sweatshirt, crying in the backseat

난 그냥 너와 춤추고 싶어

I just wanna dance with you

Hollywood와 Vine, 골목의 Black Rabbit

Hollywood and Vine, Black Rabbit in the alley

난 그냥 거리에서 당신을 꽉 잡고 싶어

I just wanna hold you tight down the avenue

난 그냥 너와 춤추고 싶어

I just wanna dance with you

난 그냥 너와 춤추고 싶어

I just wanna dance with you

자기야, 난 그냥 춤추고 싶어 (춤춰)

Baby, I just wanna dance (dance)

당신과 함께 (춤)

With you (dance)

자기야, 난 그냥 춤추고 싶어 (춤춰)

Baby, I just wanna dance (dance)

너와 함께

With you

반응형